克雷洛夫簡介(俄國最偉大的寓言家——克雷洛夫)
克雷洛夫(1769年2月13日 – 1844年11月21日)享年75歲,來自俄國,是世界著名的寓言家、作家,全名是伊萬·安德列耶維奇·克雷洛夫。代表作有:《大炮和風(fēng)帆》《剃刀》《鷹與雞》《快樂歌聲》《受寵的象》等等。
他的寓言大體上可以分為以下幾類:
揭露沙皇專制統(tǒng)治 諷刺嘲笑統(tǒng)治階級的專橫、寄生、無知等。
許多寓言描寫了強(qiáng)權(quán)者的專橫無理,揭露了在強(qiáng)者面前弱者永遠(yuǎn)有罪的強(qiáng)盜邏輯,像《狼和小羊》、《獅子分獵物》、《狼與鶴》、《獸國的瘟疫》。而《大象當(dāng)官》、《狗熊照看蜂房》、《狐貍建筑師》、《村社大會》等則揭露了統(tǒng)治者欺壓百姓的狡詐伎倆。沙皇專制制度下法律維護(hù)統(tǒng)治者的虛偽本質(zhì)在《狗魚》、《農(nóng)夫和綿羊》、《農(nóng)夫與蛇》、《烏鴉》等篇中得到了揭示。而《狐貍和旱獺》、《蜜蜂和蒼蠅》、《猴子和眼鏡》、《鵝》、《老鼠會議》等則抨擊了統(tǒng)治者的種種丑行,如貪污受賄,寄生,無知,無能,崇洋,任人唯親等。有些寓言更是把矛頭直指沙皇本人,如《雜色羊》等。
反映被壓迫者的無權(quán)和受剝削
表達(dá)了對人民的同情,對人民優(yōu)秀品質(zhì)的贊美,對人民力量的信心。
普希金說,克雷洛夫是“最有人民性的詩人”。克雷洛夫選擇寓言作為自己的創(chuàng)作體裁也正是因?yàn)檫@種通俗的體裁能到達(dá)最廣大人民群眾那里。 他的寓言的人民性最鮮明的體現(xiàn)便是表達(dá)了人民的愛憎。如果說上面這一類寓言中克雷洛夫表達(dá)的正是人民對統(tǒng)治者的憎惡,那么在第二類寓言中表達(dá)的是對人民的同情、愛和信心。 人民雖然無權(quán)并受欺壓,但是他們勤勞樸實(shí),他們才是生活真正的主人。《蜜蜂和蒼蠅》嘲笑了無益于人類的蒼蠅,而勤勞的蜜蜂“在自己的國度里生活得非常愜意”。《鷹和蜜蜂》通過蜜蜂贊美了默默無聞從事低賤勞動的人們,頌揚(yáng)他們“為共同利益而工作”,不想突出個(gè)人的勞動的崇高精神。勞動者雖然默默無聞,生活在底層,可是他們有著無窮的生命力、創(chuàng)造力,是他們供養(yǎng)著整個(gè)社會和統(tǒng)治者。《樹葉和樹根》深刻揭示的就是這樣的辯證關(guān)系。不僅如此,弱者甚至也能對強(qiáng)者進(jìn)行報(bào)復(fù)(《獅子和蚊子》伊索的)。而反映1812年衛(wèi)國戰(zhàn)爭的著名寓言《狼落狗舍》不僅揭露了侵略者的面目,更表現(xiàn)了俄羅斯人民奮起打擊侵略者的堅(jiān)定決心和偉大力量。
反映日常生活現(xiàn)象 得出人生哲理,富含道德訓(xùn)誡意義。
這一類寓言有兩種情況:一種是具有雙重意義的。一方面是批判揭露統(tǒng)治者或表達(dá)對人民的愛,另一方面這些寓言已超越了當(dāng)時(shí)的歷史時(shí)代而具有普遍的意義,如《四重奏》是針對當(dāng)年政府改組而寫的,但是其要注重事物的本質(zhì)而不是形式的思想?yún)s有普遍意義。《大車隊(duì)》本來也是批判當(dāng)年對庫圖佐夫指揮衛(wèi)國戰(zhàn)爭不滿的統(tǒng)治者上層,但是今天用來勸戒不要瞎指揮,不要看人挑擔(dān)不吃力,也是很適用的。
另一種是純粹進(jìn)行道德訓(xùn)誡的。克雷洛夫運(yùn)用幽默諷刺,批判嘲笑日常生活中的種種缺陷,總結(jié)人生經(jīng)驗(yàn),進(jìn)而告誡人們應(yīng)該如何完善自己。作者涉及的生活現(xiàn)象是很廣泛的,諸如告誡人們不要聽信別人諂媚吹捧(《狐貍和葡萄》),不要過于挑剔而喪失時(shí)機(jī)(《挑剔的待嫁姑娘》),不要不分青紅皂白怪罪別人(《主人和老鼠》),要謹(jǐn)慎對待友誼(《小樹林與火》、《狗的友誼》),要謙虛好學(xué)(《狗魚和貓》),要善于看到別人優(yōu)點(diǎn)(《鷹和雞》),要適可而止(《杰米揚(yáng)的魚湯》),要協(xié)作一致才能辦好事(《天鵝、狗魚和大蝦》),要有柔韌不屈的品格(《橡樹和蘆葦》)等等。總之,克雷洛夫用寓言這種短小的形式表達(dá)了豐富的思想內(nèi)容,具有鮮明的人民性和深刻的現(xiàn)實(shí)性。請簡述克雷洛夫寓言的藝術(shù)特色。克雷洛夫在寫作上非常認(rèn)真,在發(fā)表之前先朗誦給朋友們聽,然后聽取他們的意見,經(jīng)常不止一次地修改,重寫五到七次之多。
克雷洛夫在專門創(chuàng)作寓言之前曾經(jīng)是個(gè)劇作家,戲劇創(chuàng)作的一些特點(diǎn)在寓言中表現(xiàn)得也很明顯,如結(jié)構(gòu)緊湊,情節(jié)進(jìn)展迅速。他的寓言篇幅不長,有的只幾行就成篇,有的幾行就刻畫了形象的性格特征。對白是戲劇的基本要素,在寓言中也得到充分運(yùn)用,有的寓言幾乎通篇都是對話,而且對話又都符合形象的個(gè)性,如《橡樹下的豬》、《猴子和眼鏡》等。對比也是戲劇中不可或缺的因素,克雷洛夫寓言中常常可以見到這種形象的對照,如自由與不自由(《風(fēng)箏》),貧與富(《承包商和鞋匠》),有權(quán)和無權(quán)(《狼和小羊》),勞動與游手好閑(《蜻蜓和螞蟻》)等等。 克雷洛夫辦諷刺雜志時(shí),許多諷刺文章、小品都是他寫的,幽默諷刺也就成為他寓言的另一特色,這種幽默諷刺常常表現(xiàn)在對性格的刻畫,情境的設(shè)置,事件的結(jié)果等方面,如《狗的友誼》采取先揚(yáng)后抑的手法達(dá)到強(qiáng)烈的諷刺,《狐貍和旱獺》用了一句“我只看到你嘴上常粘著雞毛”,幽默地點(diǎn)明了狐貍的本質(zhì),《撒謊者》則采用以牙還牙、以撒謊對付撒謊來揭穿撒謊者。
聲明:本站所有文章資源內(nèi)容,如無特殊說明或標(biāo)注,均為采集網(wǎng)絡(luò)資源。如若本站內(nèi)容侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系本站刪除。
